剛進外商,一切都好不適應!
很多同學剛進外商的前三個月,都覺得超級不適應,尤其是過去沒待過外商體系的,更會覺得心累。
因為外商公司,不論產業和公司類別,基本上:
不會特地教你文化,
你得自己花時間去習慣和適應。
➊ 晶晶體對話
台灣的外商,日常溝通幾乎都是晶晶體(中英文夾雜)
「等一下和 agency 的 brief 在哪間 meeting room?」
「這次新品 forecast 下多少?YTD demand 有下修嗎?」
「FGD的consumer insight是什麼?記得email meeting minutes 給我。」
以上這樣的對話在外商超級常見⋯⋯
這不是裝逼,是真的很多詞根本不會用中文說。 之前請外商經理人來當品牌實戰班的評審,都得特別提醒他們減少晶晶體,但還是忍不住冒出英文單字,因為這真的已經刻在血液裡了。
➋ 超多縮寫,到處都是英文
台灣外商內部溝通以 晶晶體 為主,但 Email 和開會的報告都是全英文,因為最後要給總部,這樣比較有效率,不用再翻譯。
商業英文中常見的縮寫:
FYI, ASAP, EOD, YTD, OOO, MTD…
因為效率至上,所以能少打幾個字就盡量精簡的概念
但更頭痛的是,每間外商還有自己獨有的縮寫,剛進來的新人,可能要邊看 Email 邊對照「縮寫筆記」,不然真的會看不懂。
報告更不用說,每月會議、年度品牌計畫,通通都是全英文,因為這些資料最後要上傳給總部,統一語言就是英文!
➌ 注意禮貌 與 閱讀空氣
很多新鮮人以為外商很開明直接,就可以直來直往、沒禮貌,但其實大多外商都超重視 「請 & 謝謝」! 尤其 Email 溝通,語氣都會非常客氣
因為會對應到不同國家、不同文化的同事,
禮貌和尊重絕對是基本盤。
而且,還有閱讀空氣這個隱藏關卡️,外商公司文化通常很有自己的同溫層,而且這層文化通常很厚,對於不懂閱讀空氣的新進人員,態度會比較冷漠。
如果進外商:
沒有 跟著講晶晶體
沒有 觀察老闆和同事的相處方式
沒有 調整溝通方式,還是用過去的方式做事
如果沒有做到以上調整,可能會被認為沒融入組織文化,容易影響職場形象。
這些就是台灣外商不會明講,卻需要自己適應的文化,分享給準備轉戰外商的同學們,希望能幫助你們提前做好心理準備!